abclinuxu.cz AbcLinuxu.cz itbiz.cz ITBiz.cz HDmag.cz HDmag.cz abcprace.cz AbcPráce.cz
Inzerujte na AbcPráce.cz od 950 Kč
Rozšířené hledání
×
    dnes 15:00 | Nová verze

    Po po téměř roce vývoje od vydání verze 5.38 byla vydána nová stabilní verze 5.40 programovacího jazyka Perl (Wikipedie). Do vývoje se zapojilo 75 vývojářů. Změněno bylo přibližně 160 tisíc řádků v 1 500 souborech. Přehled novinek a změn v podrobném seznamu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 3
    dnes 12:00 | Zajímavý článek

    Uroš Popović popisuje, jak si nastavit Linux na desce jako Raspberry Pi Zero, aby je šlo používat jako USB „flešku“.

    Fluttershy, yay! | Komentářů: 1
    dnes 08:44 | Zajímavý software

    Andreas Kling oznámil, že jelikož už se nevěnuje nezávislému operačnímu systému SerenityOS, ale výhradně jeho webovému prohlížeči Ladybird, přičemž vyvíjí primárně na Linuxu, SerenityOS opustí a Ladybird bude nově samostatný projekt (nový web, repozitář na GitHubu).

    Fluttershy, yay! | Komentářů: 2
    dnes 02:22 | Nová verze

    Po dvou měsících vývoje byla vydána nová verze 0.13.0 programovacího jazyka Zig (GitHub, Wikipedie). Přispělo 73 vývojářů. Přehled novinek v poznámkách k vydání.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    8.6. 17:55 | Komunita

    Na čem aktuálně pracují vývojáři GNOME a KDE? Pravidelný přehled novinek v Týden v GNOME a Týden v KDE.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 9
    7.6. 14:55 | IT novinky

    Před 70 lety, 7. června 1954, ve věku 41 let, zemřel Alan Turing, britský matematik, logik, kryptoanalytik a zakladatel moderní informatiky.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 24
    7.6. 11:44 | Zajímavý software

    NiceGUI umožňuje používat webový prohlížeč jako frontend pro kód v Pythonu. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitHubu pod licencí MIT.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 1
    7.6. 10:55 | Nová verze

    Open source platforma Home Assistant (Demo, GitHub, Wikipedie) pro monitorování a řízení inteligentní domácnosti byla vydána ve verzi 2024.6. Z novinek lze vypíchnout lepší integraci LLM (OpenAI, Google AI, Ollama) nebo podporu Matter 1.3.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    6.6. 20:55 | IT novinky

    IKEA ve Spojeném království hledá zaměstnance do své nové pobočky. Do pobočky v počítačové hře Roblox. Nástupní mzda je 13,15 liber na hodinu.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 0
    6.6. 10:44 | Zajímavý článek

    Alyssa Rosenzweig se v příspěvku na svém blogu Vulkan 1.3 na M1 za 1 měsíc rozepsala o novém Vulkan 1.3 ovladači Honeykrisp pro Apple M1 splňujícím specifikaci Khronosu. Vychází z ovladače NVK pro GPU od Nvidie. V plánu je dále rozchodit DXVK a vkd3d-proton a tím pádem Direct3D, aby na Apple M1 s Asahi Linuxem běžely hry pro Microsoft Windows.

    Ladislav Hagara | Komentářů: 42
    Rozcestník
    Štítky: není přiřazen žádný štítek

    Scribus: Sháním překladatele

    2.1.2006 12:43 | Přečteno: 3035× | sw

    Už je to tak. Čas je mocnější než já. A statistiky mne usvědčují z obludné neschopnosti cokoli změnit…

    O co se jedná? Potřebuji pomoci s lokalizací DTP aplikace Scribus (cs shrnutí). S vypětím všech sil sotva stíhám udržovat lokalizaci stabilní větve Scribusu, a vývojovou větev neustále odkládám.

    Proto sháním zdatného pomocníka libovolného pohlaví, barvy kůže, věku a velikosti nohou. Něco však splňovat musí – musí umět česky a měl by být spolehlivý.

    Zájemce však varuji. Překlad je úmorná a časově náročná práce. Většinou také nepříliš záživná (alespoň pro mne) a pacholci programátoři stále mění textové řetězce. Většinou ty, které jsi právě přeložil.

    Co za to? Všeobecné uznání a slávu nehynoucí.

    Podmínky? Jak jsem uvedl výše. Čeština. Kdo si myslí, že věta: hold všichni kluci by jsme tam šly znamená to co holt bychom tam všichni kluci šli, tak ať nechť hned jde si dál. Čili je patrné, že nemám zájem o člověka typu: je jedno jaké y, hlavně že rozumíte, co říkám. Interpunkce také není k zahození.

    Spolehlivost. Když někdo slíbí, že dodá překlad do čtrnácti dnů, přičemž se na to vykašle, tak ať náhne ke všem rohatejm.

    Každým pádem ale stejně vinšuju alles gutte do nového járu a hodně ftipů, když už tady vedeme obrozenecké řeči…

    Pozn.: ano, slovo holt není česky, ale vyskatuje se tu často. A často špatně napsané.

           

    Hodnocení: 90 %

            špatnédobré        

    Tiskni Sdílej: Linkuj Jaggni to Vybrali.sme.sk Google Del.icio.us Facebook

    Komentáře

    Vložit další komentář

    2.1.2006 15:27 David Jež | skóre: 42 | blog: -djz | Brno
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Scribus: Sháním překladatele
    Ahoj

    , Škoda že to balíš. To číslo kolem 3500 znamená počet řetězců? Zvažoval jsi třeba variantu wiki nebo něčeho podobného, pak bys mohl dělat ,,pouze`` dohled? Nakolik by pak byl překlad konzistentní a dohled pro tebe pracný?
    -djz

    "Yield to temptation; it may not pass your way again." -- R. A. Heinlein
    2.1.2006 15:46 s0 | skóre: 32 | blog: nejchytřejší kecy | prágl
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Scribus: Sháním překladatele
    zdar buh kristus.

    rozhodne praci na Scribusu nebalim, ale jsem natolik vytizen - mimo jine praci na "core" a jinych cinnostech, kterym prirazuji vyssi prioritu zejmena proto, ze mne bavi vic, a vubec ;)

    Nakolik by byl potencialni wiki-preklad konzistentni si netroufam odhadnout, protoze by (mimo jine) podle mne potreboval konzistentni revizi i preklad soucasny. Kazdopadne to ale neni spatny napad.

    Casova narocnost je u mne takova, ze cca 14 dni pred koncem intervalu "zmrazeni retezcu" nedelam po vecerech nic jineho, nez prekladam a na irc kazdych 6 minut pisu: "aaagrh, 148 strings left. I hate it." a tak podobne

    To cislo 3500 je celkovy pocet retezcu.
    Kuolema Kaikille (Paitsi Meille).
    2.1.2006 18:47 Spike | skóre: 30 | blog: Communicator | Praha
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Scribus: Sháním překladatele
    Cha! Také mi leze krkem, jak všichni vzdávají z nějakého důvodu "hold" neznámo komu.
    2.1.2006 20:19 zenek | skóre: 8 | blog: Hello_world
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Scribus: Sháním překladatele
    Tož jak se to ksakru píše? ;-)
    Stop Skype Plague. , moje Jabber ID: zenek.k@jabbim.cz. Nejlepší XMPP server. DRM.
    3.1.2006 17:14 Hovadko
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Scribus: Sháním překladatele
    No kdybych znal a pouzival Scribus, tak bych do toho sel, ale takhle by to asi bylo spis trapeni nez prinos :-( ...
    29.3.2006 10:50 Kapitán Kirk
    Rozbalit Rozbalit vše Re: Scribus: Sháním překladatele
    Scribus je super! dík za něj. kdysy jsem nedodělal překlad programu autopackage package manager http://www.autopackage.org (měli byste ho taky použít, když neděláte balíčky pro mandrívu & etc.) no a tahle věc používá webový rozhraní, zapátral jsem a scribus je tam taky - https://launchpad.net/products/scribus/+translations

    Založit nové vláknoNahoru

    ISSN 1214-1267   www.czech-server.cz
    © 1999-2015 Nitemedia s. r. o. Všechna práva vyhrazena.