Před 70 lety, 7. června 1954, ve věku 41 let, zemřel Alan Turing, britský matematik, logik, kryptoanalytik a zakladatel moderní informatiky.
NiceGUI umožňuje používat webový prohlížeč jako frontend pro kód v Pythonu. Zdrojové kódy jsou k dispozici na GitHubu pod licencí MIT.
Open source platforma Home Assistant (Demo, GitHub, Wikipedie) pro monitorování a řízení inteligentní domácnosti byla vydána ve verzi 2024.6. Z novinek lze vypíchnout lepší integraci LLM (OpenAI, Google AI, Ollama) nebo podporu Matter 1.3.
IKEA ve Spojeném království hledá zaměstnance do své nové pobočky. Do pobočky v počítačové hře Roblox. Nástupní mzda je 13,15 liber na hodinu.
Alyssa Rosenzweig se v příspěvku na svém blogu Vulkan 1.3 na M1 za 1 měsíc rozepsala o novém Vulkan 1.3 ovladači Honeykrisp pro Apple M1 splňujícím specifikaci Khronosu. Vychází z ovladače NVK pro GPU od Nvidie. V plánu je dále rozchodit DXVK a vkd3d-proton a tím pádem Direct3D, aby na Apple M1 s Asahi Linuxem běžely hry pro Microsoft Windows.
Byla vydána (𝕏) květnová aktualizace aneb nová verze 1.90 editoru zdrojových kódů Visual Studio Code (Wikipedie). Přehled novinek i s náhledy a animovanými gify v poznámkách k vydání. Ve verzi 1.90 vyjde také VSCodium, tj. komunitní sestavení Visual Studia Code bez telemetrie a licenčních podmínek Microsoftu.
Byla vydána (Mastodon, 𝕏) nová verze 2024.2 linuxové distribuce navržené pro digitální forenzní analýzu a penetrační testování Kali Linux (Wikipedie). Přehled novinek se seznamem nových nástrojů v oficiálním oznámení.
Počítačová hra Tetris slaví 40 let. Alexej Pažitnov dokončil první hratelnou verzi 6. června 1984. Mezitím vznikla celá řada variant. Například Peklo nebo Nebe. Loni měl premiéru film Tetris.
MicroPython (Wikipedie), tj. implementace Pythonu 3 optimalizovaná pro jednočipové počítače, byl vydán ve verzi 1.23.0. V přehledu novinek je vypíchnuta podpora dynamických USB zařízení nebo nové moduly openamp, tls a vfs.
Canonical vydal Ubuntu Core 24. Představení na YouTube. Nová verze Ubuntu Core vychází z Ubuntu 24.04 LTS a podporována bude 12 let. Ubuntu Core je určeno pro IoT (internet věcí) a vestavěné systémy.
Tiskni Sdílej:
ještě týden jsem nedokázal projít večer chodbou bez rozsvíceníNo, to je mi taky nějak povědomé
"Dvojka" už se mnou nic moc neudělala, asi jsem už byl otupělejší…Kdepak, to nebylo otupělostí, ale tupostí filmu. Ačkoliv je dvojka pěknej biják, rozhodně není důstojným pokračovatelem jedničky. Zatímco Alien je perfektní sci-fi, thriller, horror a detektivka dohromady (a to všechno s výborným koncem, který se však nedá označit za happy-end), Aliens je už jen akční odvar. U prvního dílu vstávají vlasy hrůzou z toho, co se stane v další vteřině. U druhého divák čumí na tu kulometnou palbu a čeká, kdy už přijde povinný happy-end.
Jo a kdyby ses divil, kterej blbec ti za ten příspěvek dal špatné hodnocení, tak jsem to já. Překliknul jsem se :o(Já se nepřekliknul, ale když už jsem hodnotil jako "dobré", tak bych poprosil o spellcheck - je škoda, když je jinak zajímavý zápisek pokažen hromadou překlepů a chyb.
uz sem dnes aspon rychle opravil "Bill Pullman"Pullman by jako mariňák asi příliš nezabodoval...
Nyní v 66 letech má doslova obrovský potenciál pro charakterní role, zejména záporných postav, takže držme palce, ať se mi nechce moc brzy do penze (zatím to ani omylem nevypadá).;o)
"A teď mám strojní pušku..."Tak ten je dobrej Nedávno jsem se díval na Uprchlíka s H. Fordem, kde je také nejedna perlička. Například: "Get a cane pole. Go catch the fish that ate him."
do sci-fi bych ho klidně dalJde o akční film "ze současnosti".
Zejména, pokud se nejedná o všeobecně známý typ samopalu.Všeobecně známý typ samopalu zn. "teroristův samopal"
V žádném případě se však nejedná o směšný nesmysl, na rozdíl od slavného generála AttorneySměšné to je, protože i kdyby se opravdu jednalo o "strojní pušku" (což se nejedná), bylo by to podobně stupidní, jako když se ve filmu baví teenageři o novém "vozu". A nesmysl to je proto, že jde zcela zjevně o otrocky doslovný překlad. Překladatel sice uhádl, že se mluví o nějaké zbrani, ale kdyby to přeložil jako "mušketu", bylo by to v daném kontextu asi stejně přesné jako "strojní puška".