Bylo vydáno Eclipse IDE 2024-06 aneb Eclipse 4.32. Představení novinek tohoto integrovaného vývojového prostředí také na YouTube.
Proton, tj. fork Wine integrovaný v Steam Play a umožňující v Linuxu přímo ze Steamu hrát hry určené pouze pro Windows, byl vydán ve verzi 9.0-2 (𝕏). Přehled novinek se seznamem nově podporovaných her na GitHubu. Aktuální přehled her pro Windows běžících díky Protonu také na Linuxu na stránkách ProtonDB.
Po roce od vydání verze 15.5 bylo vydáno openSUSE Leap 15.6. Přehled novinek v nejnovější verzi této linuxové distribuce v oznámení o vydání a v poznámkách k vydání.
Byla vydána nová verze 256 správce systému a služeb systemd (GitHub). Nově mimo jiné s run0 jako alternativou k sudo.
Společnost Oracle oznámila spolupráci s Google Cloudem, OpenAI a Microsoftem.
Zítra začne v Brně na FIT VUT třídenní open source komunitní konference DevConf.CZ 2024. Vstup je zdarma, nutná je ale registrace. Na programu je celá řada zajímavých přednášek, lightning talků, meetupů a workshopů. Přednášky lze sledovat i online na YouTube kanálu konference. Aktuální dění lze sledovat na Matrixu, 𝕏 nebo Mastodonu.
Google Chrome 126 byl prohlášen za stabilní. Nejnovější stabilní verze 126.0.6478.55 přináší řadu oprav a vylepšení (YouTube). Podrobný přehled v poznámkách k vydání. Opraveno bylo 21 bezpečnostních chyb. Vylepšeny byly také nástroje pro vývojáře.
Byl vydán Mozilla Firefox 127.0. Přehled novinek v poznámkách k vydání, poznámkách k vydání pro firmy a na stránce věnované vývojářům. Řešeny jsou rovněž bezpečnostní chyby. Nový Firefox 127 je již k dispozici také na Flathubu a Snapcraftu.
Byla vydána (𝕏) nová verze 9.5 z Debianu vycházející linuxové distribuce DietPi pro (nejenom) jednodeskové počítače. Přehled novinek v poznámkách k vydání.
Společnost Raspberry Pi dnes vstoupila na Londýnskou burzu jako Raspberry Pi Holdings plc (investor).
Prosím zadejte hodnotu.
Jakou hodnotu?
Tiskni Sdílej:
ale pořád to nevysvětluje proč si przníme jazyk... za předpokladu, že "przenění jazyka" je to, co se momentálně nelíbí jakémusi "Vac" - na což můžeME a máME rozdílné názory.
Přesto si myslím, že Ivan má krásnou českoslovanskou výslovnost při ruce, na rozdíl od čaje/tea/cunami.Myslíte tu "Ivan" "česky" s přízvukem na první slabice, nebo "rusky" na druhé? Aby to pak nedopadalo jako Vilém Shakespeare... nebo z jiného soudku "los endžls" ;)
cunami je naprosto správný český přepisDíky. Na jednu stranu vadí ájvn, na stranu druhou horuje pro tsunami, ačkoliv je to jen anglická náhražka za "c". Připomíná mi to film Kolja: "představ si to, taková velmoc a neumějí h". Ještě štěstí, že už musím do prátse...
cunami je naprosto správný český přepistaky podepisuju, viděl jsem to ve slovníku, kterýmu věřím
Ještě jsem nikde neviděl použité "Czech" místo "Czech Republic".Špatně koukáš. Kromě toho že tenhle nesmysl mají na dresech hokejisti tak si domému czech.cz vybrali naši osvícení a v angličtině kovaní úředníci pro The official website of the Czech Republic. Ti by si zasloužili extra prémie...
Jo, vadí mi nesmyslné psaní slova "Česká republika", když stačí jenom "Česko". Proč psát politický název?OT: "Česko" a anglická varianta "Czechia" jsou taky "politické názvy" - jen se je jaksi zatím nepodařilo prosadit (Czechia ještě míň než Česko, ale to bude asi tím, že TV H@vna vysílá jen u nás )
"Čechy" mi docela vadí,proč?
Česko != Čechytady seš bohužel poněkud vedle ... (historicky) obojí označuje totéž, tedy území obývané Čechy že si nějakej blbec vymyslel, že Česko = Česká Republika, ještě neznamená, že je to jazykově správně ... přesněji správnější (když už, tak Češsko, že )
Já bych neřekl, že nějakej blbec, prostě se nějak zkrátilo označení pro "české země", nebo "země koruny české".ehm, to jsme si nerozuměli, napsal jsem toho málo - já netvrdím, že význam "Česko = Česká Republika" je nový, já tvrdím, že výmyslem duté hlavy je tvrzení "Česko = jen a pouze Česká Republika", neboť "Čechy" a "Česko" jsou synonyma ve všech významech
A "Češsko" zní naprosto šíleně, to bychom tu museli mít "češský" jazyk.nicméně je to správně gramaticky utvořeno ...
Významy slov se časem mohou změnit, v tom nevidím problém .ani já ne, nicméně problém nastává, když je význam měněn uměle a o dosud živém významu se lže ...
Ostatně nad jednoslovným názvem pro republiku proběhla, tuším, nějaká debata, takže se nejedná o adhoc změnu, ale má svoje důvody.ovšem ty důvody nejsou jazykové (pdf) a argumenty pro ně jsou vykonstruované
A stejně tu debatujete o prasečinách, mě nevadí ani Čechy, ani Česko. Nějakou diskriminaci Moravy, nebo Slezka neřešímto je zdravý přístup ... diskriminace Moravy a Slezska je totiž uměle vytvořený problém[*], slova "Čechy" a "Česko" mají význam jak okolí Řípu, tak i obecně celá republika, podobně jako "Linux" původně bylo jádro a dnes se tak může označit i obecně systém s tímto jádrem (ať už GNU nebo neGNU ), a dokud se po revoluci nezačali uměle rozeštvávat lidé "pomlčkovou válkou", prosazováním moravské národnosti, atp., tak to skoro nikomu nevadilo, ale pak jakoby lidi ztratili rozum, přestali být schopni mezi těmito významy rozlišovat a ... je to na cestě do pekel :-/ [*] opravdu to nechápu ... pojmenování celku podle největší/nejvýznamnější části (resp. přenesení názvu) je naprosto běžná praxe (krom zmíněného Linuxu např. kolo jízdní vs. kolo kulatý Řím - říše vs. Řím - město, řeka po soutoku přebírá jméno té vodnatější, atd.), nic zlýho se tím vůči tomu menšímu nemyslí, jenom ti moravskoslezští štváči křičí, že je to spiknutí proti nim a že jim to bere jejich práva (jaká probůh???)
Takže pokud by se náš stát usnesl, že oficiální zkrácený název našeho státu je Czechia,to se již dávno (1993) stalo ...
svět by to nejspíš akceptoval a časem by tenhle název přešel do obecného povědomí.... jenomže v cizině není žádná TV Nova a jiní vlezdoprdelkové, kteří by ve prospěch té pitomosti[*] masírovali změklé mozky svých oveček, takže svět to jaksi neakceptuje a pochybuju, že se to jentak změní, když se to za těch třináct let nehnulo ani o píď [*] nemyslím, že je to z hlediska jazykového formálně pitomost, ale to, jak se banda hňupů v jedné bezvýznamné zemičce snaží zmermomocnit celý svět, který zjevně jejich vynález používat nechce
to se již dávno (1993) stalo ...Tim ze ani urady ani vlada tenhle termin nepouzivaji a to ani v neformalnim styku, je uplne jedno jestli se tak oficialne stalo nebo ne. Zkousel jsem ted najit nejaky zakon kde by bylo explicitne napsano Cesko nebo Czechia ale nepovedlo se mi to (coz neznamena ze jsem jen spatne nehledal
Čechy (to je jako říkat Spojenému království Anglie, prostě je to fakticky _špatně_).mýlíš se - Česko a Čechy jsou synonyma ... že to tak dnes (asi?) většina česky mluvících nechápe je důsledkem intensivní mediální masáže a nikoliv přirozeného vývoje jazyka
ehm, původně jsem chtěl říct, že obě slova mají oba významyČechy (to je jako říkat Spojenému království Anglie, prostě je to fakticky _špatně_).mýlíš se - Česko a Čechy jsou synonyma
Čechy jako pojmenování pro české země (Českou republiku, Česko) opravdu správné není, a to právě kvůli tomu, že diskriminuje Moravu a Slezsko.Pro samou starost o diskriminaci zapomínáš na skutečnost, že ačkoliv tu nikdo netvrdil, že Čechy je správné pojmenování pro české země, tak Česko je ekvivalentem názvu Čechy. Tvrdíš-li tedy o českých zemích, že jsou Česko, je to stejné, jako bys je nazýval Čechy. Viz výše: Česko, Morava, Slezsko.
Česko ... že ve 20. století to už byl archaismus.to ovšem neznamená, že se nějak změnil význam
Nijak neprosazuji používání slova Česko, na druhou stranu si myslím, že na zdůraznění nového významu tohoto slova, který úplně překryl ten původní, archaický,nový význam? - to jsou mi novinky Během 19. století se Česko objevovalo sice poměrně řídce, ale již také jako název pro celé české země ... V obou významech uvádí Česko také SSJČ v prvním vydání (1960) ... (viz)
není nic zvláštního, ale že je to v kontextu s příspěvky, které obhajují označení Čechy pro celý náš stát, nutné.eh? nechápu ... rozumím tomu tak, že se ti nelíbí to, že "Česko" a "Čechy" jsou plná synonyma, že je možné použít "Čechy" i ve významu "Česká republika"? tož si zkus stoupnout na nějaký hraniční přechod a ptej se přišedších, kam se vrací - pokud si zrovna nebudou klepat na čelo, jakože proč se jich na něco takového ptáš, tak zcela určitě netriviální počet řekne "do Čech", bez ohledu na to, jestli zrovna jedou do Prahy nebo třeba do Břeclavi ...